On the Journey to Becoming an Authentic Parent written by JOE VORSTERMANS
At some point early on in our journey of raising four children, a friend gave Stephanie and me a sign, which ended up on our fridge door. It read, "Children Grow Up to Be the Love They Have Known." I used to read that sign often, but I did not really understand what it was calling me to until the children were all grown up!
While the kids were at home, it was a daily challenge to keep up with the physical and emotional demands of parenting, and I often got lost in the practicalities of family life and trying to do the right thing. So often, doing the right thing from my perspective was doing the wrong thing from my kids' perspective! We read parenting books, tried to do things differently from our parents, made conscious choices to do this or not buy that, but nonetheless there were the typical family arguments, breakages, hurts and pains.
Now that our children are no longer at home and are finding their own way in the world, I realize that all the details that seemed so important at the time, that caused worry and dissension, are finally not so important. What the kids remember most, what shaped their lives most profoundly, were the family moments when they felt loved and safe and the apples of our eyes. Now when we play the game "Remember when . . . ," the things the kids talk about are the small but intimate times when we were a family, the times they knew they were loved.
A Window on Our Spiritual Lives
Even though our emotional and spiritual lives are distinct, they do influence one another profoundly. Our feelings often give us a window on our spiritual journeys. When we cannot let go of jealousy, we may wonder if…
안녕하세요
조금전에 모든 부모님들과 통화를 하고 이번에 동부 교육탐방에 이어 서부 지역까지 여행일정을 늘리기로 결정하였습니다 .
앞으로 여행중 이곳을 통하여 여러분들의 자녀들이 그날 그날의 여정을 함께 나누도록 할 예정이오니 이곳에 회원으로 등록해 주시면 감사하겠습니다.
켈리포니아의 일정은 비행일정과 여행일정을 다시 조정한 후 공지 해 드리겠습니다.
감사합니다 .
MK 사역의 여정 1
지금은 참 늦은 시간입니다. 저희 홈페이지를 관리하며 좋은 동영상들을 올려 놓으며 묵상하는 시간을 가지고 있습니다.감동의 영상들을 바라보며 묵상을 하면서 문득 지난 세월 몽골에서의 시간들을 회상하게 됩니다.제가 몽골에 들어가 사역을 시작한 때는 1996년 7월 단기사역을 계기로 그 이듬해 1997년 3월에 저희 가족 모두 몽골로 들어가게 되었습니다. 당시 저희 큰 아이 찬욱이는 막 백일은 지내고 들어갔습니다. 정말 난생…
하나님의 뜻
저는 본래 인도네시아에서 사역을 하기 원하여 오래전에 인도네시아 언어와 문화를 3년간 공부하며 말에 있어서나 문화의 이해에 있어서 자신이 있었습니다. 제가 선교에 헌신 후 선교지를 놓고 기도할 때에 우선 인도네시아가 떠올랐던 이유는 첫째 저는 열대과일이 너무 좋아 늘 바나나 나무를 집안 뜰에서 키우며 따 먹을 수 있겠다는 큰 기대감과 더불어 동남아의 뜨거운 여름 날씨가 저에게는 왠지 친숙하여 저는 “체질상 인도네시아 선교사이다”…
우리는 어떤눈으로 세상을 바라보는가?
http://www.youtube.com/watch?v=xoslsiClaU4&feature=related
우리 주변에 진심으로 우리의 작은 도움의 손길을 간절히 바라는 이웃이 있음을 기억하며 작은 정성이라도 우리의 따스한 온정을 이웃에게 나누어 주었으면 합니다. 무심히 스쳐 지나칠 수 있는 작은 소자 한 사람이 바로 주님께서 가장 소중히 여기시는 귀한 어린양임을 잊지 말아야 할 것 입니다.
긍정의 힘, 긍정의 삶
긍정의 힘은 바로 절망의 심연속에서 나옴을 깨닫게 됩니다. 우리의 삶은 고난의 연속이요, 슬픔과 절망의 상처로 얼룩져 있습니다, 그럼에도 불구하고 우리가 낙심치 말아야 할 이유가 바로 고난가운데, 절망가운데 함께 하시는 우리의 주님이 계시기 때문에 우리는 긍정의 힘을 얻을 수 있는 것입니다. 그리고 긍정의 삶을 살아 갈 수 있는 것입니다. 아래의 닉 부이치치 형제는 나면서 부터 사지가 없이 태어나 평생을 절망의 심연속…
열심히 살아야 할 이유 ( The reason why we shouldn't give up)
When you feel down and weary, Rick's words who doesn't have his arms and legs may give you a lot of encouragement. Be cheer up!
아마도 여러분들께서 인생이 힘들고 어렵다고 느끼실 때 팔다리가 없는 릭 형제의 스토리에 큰 힘을 얻게 될 것입니다. 이…
Digging Into Our Spiritual Resources
When someone hurts us, offends us, ignores us, or rejects us, a deep inner protest emerges. It can be rage or depression, desire to take revenge or an impulse to harm ourselves. We can feel a deep urge to wound…
2010년 봄 학기에는 토플의 전체적인 개관을 다루었습니다. 이번 학기는 토플의 듣기 영역과 말하기 영역을 다루려 합니다.
특별히 듣기( Listening)와 말하기(Speaking) 영역은 한 학기에 마스터 할 과목이 아닙니다. 따라서 여러분들이 실질적인 영어 듣기, 말하기 영역을 개발시키기 위한 특별한 방법을 제시하고자 합니다. 총신대학교에서만 할 수 있는 Praise찬양을 통한 영어 듣기와 말하기 학습을 제시할 예정이며, 매 시간마다…
의견을 달려면 우선 The Family Center의 가입자가 되어야 합니다!